jueves, 22 de junio de 2017

ORIGINALIDADES DE GARDEL

Fue nuestro primer cantor nacional.

Entre nuestros cantores populares, fue el primero en adoptar técnicas del bel canto.

Fue el primero en grabar “Mi noche triste”, el primer tango-canción.

Fue quien creó la manera de cantar el tango.

Fue el primer gran melodista que tuvo el tango.

Actuó en los primeros “cortos” con banda sonora, filmados en el país.

Fue, como intérprete, en dichos “cortos”, precursor del videoclip.

Fue el primer artista argentino que, en roles protagónicos, filmó en Estados Unidos.

Por primera vez en la historia de la cinematografía, y en más de una sala, los operadores se vieron obligados, a pedido del público, a rebobinar la cinta y emitir nuevamente la canción.

El primer artista argentino que ha logrado trascender a nivel mundial.

El primero en cantar por radio en dúplex, en vivo (él en EEUU y sus guitarristas en Buenos Aires).

Fue el primero en grabar a dúo consigo mismo.

Ha sido el único argentino al que se le adjetivó el apellido. Adjetivación hecha como sinónimo de excelencia.

Y algo más, en lo que también ha sido él el primero:

Del 2 al 5 de octubre de 1992, la Alianza Francesa, con el título “El encuentro de dos mundos”, organizó una muestra de humor gráfico de Francia y Argentina, realizada en el Centro Cultural Recoleta.
Se expusieron obras de la Fundación Museo “Severo Vaccaro” y se realizó el primer intercambio por fax entre dibujantes de ambos países, habiendo sido un retrato de Gardel el primero en llegar a Francia, vía fax. Se trata de un dibujo de mi autoría cuyo original se encuentra en el Museo de la Caricatura y una única copia autenticada en la Galería del Café Tortoni. 

jueves, 15 de junio de 2017

EN UN BONDI COLOR HUMO


EN UN BONDI COLOR HUMO                    

Ilustración de Manuel Aranda
En un Bondi color humo,
que  al  trocén  se  dirigía,
presencié  una  fulería
que  resultó  una  función.
Vi  como  un  pobre  chabón
palpándose  la  sotana,
le  batió  a  un  punga  la  cana,
y  éste,  al  verse  acorralado,
buscaba  desesperado
aligerarse  del  paco,
fruto  digno  del  atraco
que  le  fuera  deschavado.

A  pesar  que  el  gratarola
le  dio  a  la  declamación,
no  lo  convenció  al  botón,
que  se  mostró  intransigente.
En  medio  de  tanta  gente
y  ya  frente  a  un  oficial,
teniendo  corrido  el  dial
se  le  acabó  el  reportaje,
y  al  revisarlo  de  ultraje,
en  una  forma  fulera,
lo  portaron  en  galera
y  el  bondi...  siguió  su  viaje.

Letra:  Luis  Alposta  (año  1954) 
Música:  Daniel  Melingo

jueves, 8 de junio de 2017

PIOVE EN SAN TELMO

"Domingo bajo la lluvia"  (San Telmo) - óleo de Nelly Cortizo
PIOVE  EN  SAN  TELMO
(tango)
"Lluvia nocturna en San Telmo" - fotografía de Hans Müller

Piove en San Telmo 
dulce  percanta
y  al  sol  no  brilla
la  rosa  blanca.

Piove  en  el  barrio
en  la  cheno  oscura.
Nubes  de  atorro
cubren  la  luna.

Juná  la  lluvia  en  la  yeca,
estrilando  en  la  ventana.
Juná  al  viento  y  la  neblina
que  al  ancho  río  deschavan.

Que  al  ancho  río  deschavan.
San  Telmo,  minga  de  sol.
Garúa  de  un  tiempo  viejo
cayendo  en  mi  corazón.

Letra:  Luis  Alposta
Música:  Juan  Carlos  “Tata”  Cedrón


"Piove en San Telmo" - Canta: Lidia Borda

jueves, 1 de junio de 2017

ACERCA DE ADOLPHE CÉLESTIN PÉGOUD Y SU TANGO AÉREO



Si bien los estudiosos del tango aluden con frecuencia al discurso que, en su defensa, pronunció Jean Richepin en la Academia Francesa en octubre de 1913, escasas son las referencias al aviador francés Adolphe Célestin Pégoud (1889 - 1915), quien ese mismo año maravilló a sus compatriotas con sus acrobacias aéreas. Fue el primero en volar "cabeza abajo".
En tiempos en los que el tango causaba furor en Francia, Pégoud, en una de sus habituales demostraciones, sorprendió a los asistentes diciéndoles: -"¡Je vais danser le tango aérien!"
Una publicación de la época así lo documenta:

"El público saluda nuevamente a Pégoud con grandes aplausos, mientras el aviador vuelve a subir para bailar el tango. Es un tango algo oscuro aún, que debe ser explicado poco a poco por quien está al corriente del significado que el bailarín da a sus movimientos. Es así como la caída hacia adelante es la promenade; las caídas laterales alternadas, son los pasos de lado; el avión dirigido hacia la tierra es una reverencia; vuelto hacia arriba es una actitud de arrojo, como cuando el caballero va hacia la dama con los brazos abiertos. Pero el baile aéreo no es muy sensacional: hasta ahora el tango es aún demasiado admirado en la tierra para serlo también en el cielo y Pégoud sacude nuevamente al público y le arranca gritos de admiración cuando cumple la última serie de cuatro círculos de la muerte...."  


     Pégoud fue el primero en realizar un salto en paracaídas desde un aeroplano. 
     Durante la guerra, el 31 de agosto de 1915,  fue derribado mientras interceptaba un avión de reconocimiento alemán. Tenía 26 años y fue, irónicamente, víctima de uno de sus estudiantes de la preguerra. La misma tripulación alemana dejó caer después, sobre las líneas francesas, una corona de flores. 
     Y vaya ahora en su homenaje este vals:

jueves, 25 de mayo de 2017

ACERCA DEL SUEÑO


Dibujo de Norberto Pagano
En la mitología griega el dios del sueño se llamaba Somnus, y su hijo Morfeo era el que se encargaba de formar los sueños de quienes dormían.
En la mitología romana, sin más vueltas, al dios del sueño se lo llamaba Sueño, hijo de la Noche y hermano gemelo de la Muerte. Tenía su morada en una oscura cueva en el lejano oeste, donde nunca brillaba el sol y todas las cosas estaban sumidas en el silencio. Cerca de aquella cueva corría el río del Olvido, y junto a él crecían amapolas y otras plantas con propiedades somníferas. Allí, ni el gallo mañanero, ni los perros, podían alterar tanta tranquilidad. 
Y en la gramática del sueño, vayan ahora la subjetividad, el ritmo y las huellas del inconsciente en estos versos: 

Cuando le doy la mano al apoliyo
y a la vigilia no le paso bola,
me siento el trompa de mi propio sueño;
fiolo de un tiempo en que la paso piola.

Pero el fiolo se pianta con el día.
Se pianta todo, el tiempo y lo soñado.
Y otra vez juno al mundo y me pregunto:
¿Por qué habré despertado?

               "PAN Y SUEÑOS"

jueves, 18 de mayo de 2017

PARA VER DESDE EL RINGSIDE



Carlitos Chaplin boxeador 
De la película "Luces de la ciudad" - 1931 - A cuyo estreno asistió otro genio: Albert Einstein

Nicolino Locche, "el intocable" - pelea con Antonio "Kid Pambelé" Cervantes
17 / 03 / 73 - Maracay - Venezuela


Va de yapa:

El boxeador estadounidense John L. Sullivan (1858-1918),
considerado el último campeón mundial de boxeo a puño limpio
y el primero del boxeo con guantes.
Ringside (ringsai): zona de los asientos ubicados más próximos al cuadrilátero.

Cuadrilátero o ring: lugar en el que se llevan a cabo las peleas o combates, con cuatro lados y cuerdas que los delimitan.

Asalto o round: cada una de las fases de un combate. Son periodos de un par de minutos seguidos de pausas en las que los boxeadores descansan. / Cualquiera de los períodos de tres o dos minutos que comprenden un combate. Cada asalto es separado por un minuto de descanso.

El tercer hombre: es una forma coloquial de llamar al árbitro, ya que es la tercera persona que hay dentro del cuadrilátero o ring.

Pelea limpia: se dice de los combates en los que no se infringen las normas. En los que no hay ‘golpes bajos’ ni malas artes.

Contra las cuerdas: cuando el boxeador es acorralado contra las cuerdas que delimitan el ring, no pudiendo escapar: / "Estar contra las cuerdas" significa estar en apuros, en aprietos; es una metáfora que hace referencia a un boxeador arrinconado entre las cuerdas del ring y su oponente.

Dar un golpe bajo: se trata de un golpe dado por debajo de la cintura. / Acción malintencionada con la que se pretende dañar a alguien. 

Salvado por la campana: expresión usada para decir que uno de los contrincantes, en clara desventaja, ha evitado perder porque sonó la campana señalando el final de un asalto. / Cuando ha comenzado la cuenta a un boxeador noqueado y la campana interrumpe el conteo para dar término a ese asalto, librándolo así de ser declarado perdedor.

Tirar la toalla: acción de admitir, por parte de una de las “esquinas”, que un boxeador ha sido superado y por tanto debe finalizarse el combate. Es lo que se llama Nocaut Técnico. / Rendirse; dar, automáticamente, la victoria al oponente.

Besar la lona: expresión, que alude a la situación de nocaut en el boxeo, en el que el boxeador ‘besa la lona’ al caer tras el golpe de su oponente. La frase se utiliza popularmente para referirse a un fracaso o a una derrota.

Colgar los guantes: abandonar, definitivamente, la práctica del boxeo o de cualquier otra actividad. 


"Nocaut de amor" - tango - de Arturo Timarni y Vicente San Lorenzo
Canta: Carlos Gardel

jueves, 11 de mayo de 2017

ACERCA DE TROTTOIRS DE BUENOS AIRES




      Mi primer contacto a cielo abierto con el barrio, se produjo en una vereda impar de Congreso al 5500. En ella “gambetié” incipientes pasos que me llevaron a reconocerla en cada una de sus baldosas.
         Más tarde, la fisiología y los juegos se encargaron de que la vereda me resultara chica, y el mundo alcanzó entonces la dimensión de una cuadra. La llegada de otros juegos me llevó después a realizar todo un estudio topográfico de la misma, hasta que a fuerza de sacarle punta un buen día le descubrí la esquina. Allí me habría de sorprender el tiempo del picado y del piropo, y se comenzaría gestar en mi esa especie de segunda nacionalidad que tarde o temprano sacamos a relucir: la del barrio… (Parte del prólogo del libro "Geografía Intima de Villa Urquiza" del cual soy autor.. Ed. Aldea, Buenos Aires, 1981)

Y hablando de veredas, no puedo dejar de recordar Trottoirs de Buenos Aires, la tanguería que, el 19 de noviembre de 1981 abrió sus puertas en pleno corazón de París, en la rue des Lombards N° 37, con la actuación del Sexteto Mayor, uno de los mejores conjuntos de tango del momento.
Trottoirs de Buenos Aires - martes 8 de abril de 1986



En Trottoirs de Buenos Aires - 10 / IV / 86 - Con Eduardo Ángel Valle, director del Cuarteto
del Centenario; la pintora Celina Palacios; Vicky; Tomás Barna y dos amigos.

Era prácticamente la primera que se abría desde la gran época del tango en París de los años 20 y 30, marcada por numerosas tanguerías, entre las que se destacó El Garrón de la rue Fontaine.
Trottoirs de Buenos Aires bajó telón definitivamente el 15 de mayo de 1994. Fue el lugar donde se renovó en París una tradición que estaba adormecida desde hacía decenios: la de las salas dedicadas a la música porteña. 
          Tras la exitosa actuación del Sexteto Mayor desfilaron por su escenario destacadas figuras como Salgán-De Lío, la cantante Josefina, Rubén Juárez, Guillermo Galvé, Raúl Funes, Susana Rinaldi, María Garay, Osvaldo Piro y Cuarteto del Centenario, entre  muchos otros.

En Trottoirs, jueves 10 de abril de 1986, junto al cantor Raúl Funes y Tomás Barna

Su nombre le fue dado por el título de un tango de Julio Cortázar, padrino espiritual de la tanguería.

De pibes la llamamos “la vedera”
y a ella le gustó que la quisiéramos.
En su lomo sufrido dibujamos
tantas rayuelas.

Después, ya más compadres, taconeando
dimos vueltas manzana con la barra
silbando fuerte para que la rubia
del almacén saliera a la ventana.

A mí me tocó un día irme muy lejos
pero no me olvidé de las vederas.
Aquí o allá las siento en los tamangos
como la fiel caricia de mi tierra.

Letra de Julio Cortazar
Musica de Edgardo Cantón

Con mi esposa Vicky visitamos les Trottoirs en 1986; actuaba entonces el Cuarteto del Centenario. Fuimos invitados por Tomás Barna, uno de sus fundadores, y su señora Celina Palacios, amigos entrañables y guías de lujo en París. 
En Trottoirs, con Vicky, junto a la pintora Celina Palacios y Tomás Barna


       Me contaba José Libertella, director del Sexteto, que el día del debut, dirigiéndose a Cortázar, le pidió que eligiera el tango que el conjunto le quería dedicar. El escritor argentino dijo sin dudar: - El choclo,

jueves, 4 de mayo de 2017

ACERCA DE UNA MARCA POSTAL / CONMEMORATIVA PARA EDMUNDO RIVERO

Fue en 2011, año del Centenario del nacimiento de Edmundo Rivero.
Una Marca Postal es una marca oficial, una impresión, que se cumple en las Oficinas de Correos, que se coloca en sobres y tarjetas y que no anula el franqueo; es utilizada por los países del mundo para conmemorar acontecimientos o sucesos importantes.
La marca postal es un medio visual de difusión del patrimonio cultural, artístico o social de un país, así como un medio para mostrar los desarrollos y acontecimientos históricos de trascendencia nacional e internacional, y de igual forma para exaltar los nobles propósitos de sus protagonistas.
Ya en el 2010 había salido como “matasello” (no como marca), el de Carlos Gardel.



      En Edmundo Rivero convivían armoniosamente no sólo el cantor con dimensión de músico e intérprete, sino también el inspirado compositor y letrista. Temas como “Malón de ausencia”; “No, mi amor”; “Quién sino tú”; “Yo soy el mismo”; “La toalla mojada” y muchísimos más, integran ya como él, la nómina de los llamados a perdurar.


Es que la voz de Rivero marcó un hito en la música porteña, que hasta él había sido cultivada sólo por tenores y barítonos. Su timbre grave, profundo y personal, que lo individualizaba sin posibilidad de error, indujo un cambio en el gusto del público y en la forma de apreciar la música tanguera que no hizo sino enriquecerla.


       Como intérprete, su forma de traducir los matices expresivos de las letras, fue también un rasgo que lo diferenció de los demás cantores. “Me importa interpretar los textos”, decía, y esta afirmación implicaba que su arte no sólo consistía en cantar un texto sino en darle a cada una de las palabras de éste un sentido cabal, ligando íntimamente la expresividad del lenguaje y la del sonido. No por nada varios poetas han escrito temas especialmente para él; entre otros, Homero Manzi y Discépolo: “Sur”, “El último organto”, “Ché, bandoneón”, el primero, y “Cafetín de Buenos Aires” y “Fangal”, el segundo.


Más de un crítico ha coincidido en que la aparición de la figura de Rivero tuvo gran influencia en el tango, tanto con respecto al canto como a las letras, pues no sólo le abrió el camino a bajos y barítonos con tendencia a bajos, sino que también propició una identificación de la literatura tanguera con sus fuentes y sus cauces auténticos, alejándola de la influencia del bolero y acercándola al lunfardo. Por otra parte, su capacidad de alternar, con idéntico acierto, el tango más rantifuso y compadre con la canción más delicada y de interpretar con virtuosismo los más difíciles solos de guitarra, es una prueba más de que, por encima del género que abordara Rivero era un artista notable, uno de los más grandes y completos que ha dado nuestro arte popular.


"Poema N° 0" - Letra: Luis Alposta - Música: Edmundo Rivero

jueves, 27 de abril de 2017

ACERCA DE UN MATASELLO PARA GARDEL



El matasellos de Luis Alposta en varios sobres emitidos por Correo Argentino. 
Fecha de emisión: 24 de junio de 2010

El 12 de octubre de 1892, con motivo del IV Centenario del Descubrimiento de América, fue la República Argentina la que emitió los primeros sellos conmemorativos, dando origen, así, a la primera y a la más importante rama de la filatelia: “la filatelia temática”, la que incluye sellos y matasellos, y de la que se realizó la primera exposición mundial, también en nuestro país, en 1961.
Las marcas postales estampadas para indicar, franquear o anular los sellos postales, comprende a los matasellos, en general; a los matasellos primer día y a los especiales o conmemorativos.  

        Matasello especial conmemorativo del 75º aniversario del fallecimiento de Carlos Gardel:

 Ver: ACERCA DE UNA ESTAMPILLA PARA GARDEL


"Cien guitarras" - milonga - Letra: Raúl Hormaza - Música: Arturo Gallucci
Orquesta: Alfredo De Angelis - Cantan: Carlos Dante y Julio Martel





jueves, 20 de abril de 2017

ACERCA DE ALCOHOL Y DROGAS EN LOS TÍTULOS DE ALGUNOS TANGOS Y ALGO MÁS




     El alcohol y las drogas no sólo han generado, y siguen generando, patologías, marginalidad, miserias, dólares y delitos, sino, también, palabras, modismos, y hasta títulos de memorables tangos. Entre otros, recordemos Whisky, de Héctor Marcó; El encopao, de Enrique Dizeo; La cocaína, de Gerardo Alcázar; Morfina, de José López García; Metele morfina, de León Belloc; El opio, de Francisco Canaro, y Los dopados, o Los mareados, de Juan Carlos Cobián y Enrique Cadícamo. 
         Entre las muchas historias sobre drogas y drogadictos que en el mundo han sido, está la que nos cuenta que, en la tarde de un lluvioso domingo, un joven entró en una botica de la londinense calle Oxford y adquirió un frasquito de tintura de opio para calmar su dolor de muelas. Fue así como comenzó para Thomas De Quincey un hábito que habría de atormentarlo la mayor parte de su vida. El uso prolongado de la droga produciría en él lóbregas visiones, horribles pesadillas y períodos de postración física y mental. Y de tales experiencias, De Quincey extrajo su obra clásica, Confesiones de un opiómano inglés. 

Y ahora, vaya como yapa y en cumbia, esta otra historia:

EL AVIADOR

Sin saber nada de aviones
y pretendiendo volar
se le vino a dar la cosa
cuando se acercó al hangar.

El debut lo hizo de un saque.
Le metió para adelante
y sin pensarlo dos veces
se mandó un vuelo rasante.

Cuando consiguió el brevet,
tras pocas horas de vuelo,
era difícil hallarlo
con los dos pies en el suelo.

Y así, volando… volando…
con maquinaria caduca,
perdió brújula una noche
y se encomendó a San Tuca

Y al igual que el Principito,
hoy vive en otro planeta,
no quedando rastro alguno
ni de él ni de su avioneta. 

                                 Luis Alposta

Del reportaje a Acho Estol, realizado por Cristian Vitale en Página 12, el 30 de Junio de 2012
http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/3-25690-2012-06-30.html
..........................................................................................................................................
–Y el tema “El aviador”, de Luis Alposta,  Ud. lo musicalizó en clave de cumbia...?

–Me lo mandó él y me dijo que era una metáfora del paco, de un pibe que se iba a la mierda con la droga, y se me ocurrió que tenía que ser una cumbia tipo Wawancó. Cuando le mandé el mail diciéndole eso, me contestó que había sido íntimo amigo de Los Wawancó y me empezó a mandar fotos suyas con ellos. ¡Había estado directamente dentro de la formación! Y, sí, le gustó mucho. Pensé que iba a tener algún recelo con el tema de la cumbia, pero lo subestimé, porque es un moderno absoluto. Todos aprendemos como locos de él.
Ver (hacer click):
 ACERCA DE LOS WAWANCÓ

"El aviador" (2008) - Letra: Luis Alposta - Música: Acho Estol - Canta: Pablo Marchetti

jueves, 13 de abril de 2017

ACERCA DE CUATRO EXPRESIONES QUE VIENEN DE LEJOS

Jota es el nombre de una letra, y en segunda acepción, utilizándose con negación, significa cosa mínima o la mínima cosa que se puede saber o entender de algo. De ahí que se diga no saber ni jotano entender ni jota. Y esto es algo que viene de lejos. La jota (yud) es la letra más pequeña del alfabeto hebreo
En el Sermón de la Montaña, Jesús, refiriéndose a la no profanación de las cosas santas, nos manda no arrojar perlas a los puercos, no sea que las pisoteen y volviéndose hacia nosotros nos despedacen.
A dos mil años de distancia, seguimos diciendo que no hay que darles margaritas (en latín perlas) a los chanchos.
Es la Biblia, también, la que nos cuenta que Jesús fue rechazado en Nazaret. Eso ocurrió un sábado en que se puso a enseñar en la sinagoga. Los vecinos, allí reunidos, decían, asombrados: -¡Pero, de dónde le viene a éste tanta sabiduría! ¡Acaso no es éste el hijo del carpintero! ¿No viven aquí, entre nosotros, sus hermanos? Fue cuando Jesús dijo que “Un profeta sólo es despreciado en su pueblo, entre sus parientes y en su casa." 
Y no hay tutía. La misma Biblia nos dice que en esto no hay milagro que valga. Nadie es profeta en su tierra¡Pero qué va a ser importante ese tipo, si vive a la vuelta de mi casa! 
Y una cuarta. Cuando le pregunté al "centurión" sobre el origen de la expresión "se armó el tole tole", pasó a explicármelo: -Viene de las palabras tolle eum, con las que incitaban a Pilatos para que crucificara a Jesús. La muchedumbre, enardecida, gritaba: ¡Tolle, tolle, crucifige eum!, que en español sería: "¡Elimínalo, elimínalo, crucifícalo!".


Nadie es profeta en su tierra (Fragmento de la Película Jesús de Nazaret


jueves, 6 de abril de 2017

ACERCA DE UN DEBUT A LA CARTA

En 1968 llega por primera vez al Japón la orquesta de Juan D’Arienzo... pero sin D’Arienzo. El músico debió quedarse en Buenos Aires, aduciendo razones de salud (aunque entre sus amigos circuló la versión de que el verdadero motivo era su proverbial rechazo a los viajes en avión). Lo cierto es que la orquesta fue dirigida en esa oportunidad por el pianista Juan Polito. El debut se produjo el 30 de septiembre en el teatro Hibiya de Tokio, dando comienzo, así, a una gira que incluyó 32 presentaciones. En el programa se reproducía una carta del maestro D’Arienzo, disculpándose por no haber podido viajar.
El texto de la carta es éste:
“Lamento mucho que en esta ocasión no pueda saludar personalmente a Su Majestad el Emperador y al pueblo de Japón por quien siento una gran admiración, pues por indicación médica no se me permite realizar el viaje que espero poder hacer en otra oportunidad. No obstante la orquesta que irá a actuar a esa, será integrada por conocidos profesores, que espero va a satisfacer en forma amplia al público de ese país.
Aprovecho esta magnífica oportunidad para renovar por su intermedio a su Majestad el Emperador mi mayor respeto y al público japonés la seguridad de mi simpatía.” 

Firmado: Juan D’Arienzo 


"Mi Japón" - tango - Letra: Armando Cereminati - Música: Juan Polito y Carlos Lázzari
Orquesta: Juan D'Arienzo - Canta: Alberto Echague
Dedicado a la colectividad japonesa a la vuelta del viaje a Japón de la Orquesta 
JUAN D'ARIENZO

jueves, 30 de marzo de 2017

ACERCA DE LA ESTROFA ANÓNIMA

La estrofa anónima (que siempre tiene autor), es decir la tradicional, la recogida por la voz viva del pueblo, la que encierra un espíritu, un estilo, una gracia. La que no tiene complicaciones o alambicamientos retóricos. La que, por lo general, con sólo cuatro versos breves, dúctiles y hondos, les puede dar cabida a todos los sentimientos y emociones. Estrofa mágica, capaz de encerrar un mundo maravillosamente infinito, como es el corazón humano. La que revela la proeza de mostrar lo más genuino de una tradición popular, con matices y tonos muy sutiles. Ésa es la copla anónima.

 Como la que se puede leer en los jardines de la Alhambra (folklorizada, aunque se sepa que su autor fue Francisco A. de Icaza):


“Dale limosna mujer
que no hay en la vida nada
como la pena de ser  
ciego en Granada.”



O esta otra, una quintilla que le escuché a Rafael Jijena Sánchez, en la que un charro mejicano nos la ofrece como para bordarla en su sombrero: 

“Comadre, cuando me muera,
haga de mi barro un jarro;
si tiene sed en él beba,
si a los labios se le pega,
son los besos de su charro.”

 Hace algunos años (cerca de cuarenta), en el consultorio médico de una obra social, un paciente, llamado Sergio Chasco *, me entregó la letra de una milonga que acababa de escribir, a la que tituló "Cuando la guita era buena". Siempre lamentaré haberla extraviado, pero, lo que sí debo agradecerle a mi memoria es que haya conservado de aquella letra esta cuarteta, porteña, sentenciosa, inspirada en una frase que se le atribuye a Gardel y, seguramente, también llamada a folklorizarse:

Si hasta Gardel tan gentil
solía decir a diario:
"Nunca lo avivés a un gil, 
dejalo que siga otario.” 

"En un feca" - letra y música: Anónimo 
Canta: Edmundo Rivero


*Siempre recordé esta cuarteta, no así el nombre de su autor, hasta que, mientras escribía estas líneas, encontré, inesperadamente, en una vieja carpeta, esta "receta":



jueves, 23 de marzo de 2017

ACERCA DE ALBERTO VACAREZZA


Alberto Vacarezza, que hizo su entrada en el mundo por Villa Crespo el 1º de abril de 1886, con el nombre de Bartolomé Ángel Venancio Alberto Vaccarezza y nos dejó el 6 de agosto de 1959, fue un destacado comediógrafo y el más prolífico y popular de los sainetistas argentinos; autor de El conventillo de la Paloma; Tu cuna fue un conventillo; Juancito de la Ribera; Lo que le pasó a Reynoso, entre muchos otros. Sus obras alcanzaron cientos de representaciones. 

          Autor de numerosas letras de tango, zambas, estilos y ritmos afines.
Carlos Gardel le grabó 13 temas.
Con música de Enrique Delfino
La copa del olvido; Otario que andás penando; Adiós, que te vaya bien; Araca corazón; Eche otra caña pulpero; Francesita; No le digas que la quiero; Padre nuestro y Talán…  talán. 
Con música de Antonio Scatasso:
Adiós para siempre; El poncho del amor y No me tires con la tapa de la olla (a partir del tango primitivo del mismo título).
Con música de Raúl de los Hoyos
El carrerito

Alberto Vacarezza ha sido, también, hombre de radio, en la que actuó como charlista y decidor de sus propios poemas, muchos de ellos editados en libros, tales como: "La Biblia gaucha", "Dijo Martín Fierro" y "Cantos de la vida y de la tierra".

"Era una paica papusa... " en la voz de Alberto Vacarezza

jueves, 16 de marzo de 2017

ACERCA DE LAS VOCES DE ALERTA EN LUNFARDO


Así como los monos prorrumpen en gritos de alerta a sus compañeros, avisándoles de algún peligro inmediato, y las aves de corral ante el más mínimo gesto de agresión se ponen a cacarear alertando a todo el gallinero, el más lejano de nuestros antepasados,  seguramente, imitó el gruñido de una bestia salvaje para avisarle así a sus congéneres sobre la naturaleza del riesgo. Esto habría sido quizá el primer paso dado para la formación de un lenguaje. Desde entonces, a medida en que se comenzó a usar más y más la voz, los órganos vocales se fueron desarrollando y perfeccionando como respuesta a los efectos heredados del uso, lo que habría de reaccionar, cerebro y siglos mediante, sobre la facultad del habla.


Y así, hasta llegar al lunfardo, al que,  el homo-malandra enriqueció sumándole voces de alerta y de advertencia, tales como:

Ancú o ancún. interj. ( origen desconocido) Voz de atención o alarma. - ¡Ancún, la cana!, ¡cuidado, que hay peligro!  (JAS.) (AD.)
Araca. interj. (del uajili haraka: ¡rápido!, ¡rapidísimo!, ¡ahora! (LA.) // del caló aracatanó: guardián –palabra que los presos empleaban para prevenirse ante la cercanía de un guardián-.) Voz de alarma, de prevención. ¡Cuidado! (LCV.) 
Araña. Interj. Voz de alarma, de sorpresa. (LCV.)
Atenti. Interj. (del siciliano. attentu: atento.) Voz de alerta, de advertencia; ¡cuidado!
Dequera. Interj. (de la exp. Ingl. take care: ten cuidado.) Cuidado, recelo, precaución. Acción de prevenir un daño, riesgo o trampa. Señal de alarma en caso de peligro.
Dequerusa. Interj. Forma fest. de dequera. “Una explicación: los policías de civil recorrían las calles (¨hacían calle¨) de a dos; como se los denominaba ¨pescados¨ o ¨pescaos¨, en el ambiente delictivo nació la expresión que luego habría de popularizarse: Dequerusa la merluza, isolina la corvina.”  (EG.)
Guarda. Interj. (del ital. guardare: mirar) ¡Ojo! // ¡Cuidado con…! // Expresión que denota amenaza, precaución o aviso de un peligro o daño (JAS.)
Isa. Interj. (del maltés y siciliano issa: ¡ahora! (LA.) // del gen. Isa: ¡ánimo!, ¡fuerza!) (G.P.) - Poner sobre aviso, voz de alerta, advertencia. 
Isolina. Igual que isa.

AD:      Antonio Dellepiane (1897)
EG:      Eduardo Giorlandini
G.P.      José Gobello y Luciano Payet (1959)
JAS.     José Antonio Saldías (con el seudónimo de Rubén Fastrás) 1913 – 1915
LA.       Luis Alposta 
LCV.     Luis C. Villamayor (1915)

"Araca la cana" - tango - Letra: Mario Rada - Música: Enrique Delfino   


"Araca corazón" - tango - Letra: Alberto Vacarezza - Música: Enrique Delfino